26 June 2019

Way2Global — linguistic partner of Oltre Basilea 2019

Categoria: News

Way2Global is the technical sponsor of Supervision, Risks & Profitability 2019, providing interpreting services

On 25 and 26 June, over 600 executives and experts from the banking and financial sector met in the Palazzo Congressi in Rome for Oltre Basilea — Supervision, Risks & Profitability 2019, the reference event on risk management, capital and European vigilance, organised by ABI Servizi, the department of the Italian Banking Association that has been organising the sector’s most authoritative conventions since 1998.

111 speakers and 28 sponsors, including Way2Global with its linguistic services, made their contribution during two full-immersion days. The sessions were tailored to an audience of executives and experts in the Credit, Finance, Corporate, Risk Management, Internal Auditing, Trading, Investment Banking and Project Finance sectors, as well is in the Legal, Organisational and Information Systems, Studies and Marketing sectors. They illustrated the trends of an increasingly complex and international market.

Two plenary sessions opened and closed the event, with a further 10 held simultaneously. They included sessions for detailed analysis of topics regarding European regulation, security, practices and risks, to highlight current topics and the most significant innovations in these areas. The sessions were provided with the participation of major Italian and European security authorities, sector academics, consultancy and IT firms, as well as the fundamental contributions of professionals who work in the field every day.

Inevitably one of the most current transversal topics was also covered: sustainability. At the opening plenary session, Mario Nava, Director of DG Financial Stability, Financial Services and Capital Markets Union of the European Commission, stated that responsibility for the future is in all our hands:

“We asked the only man to have crossed the North Pole and the South Pole on foot what was the greatest risk our planet is facing. This was the answer: ‘The biggest risk is to think that someone else can save this planet.’”

This is why sustainable finance must become a priority in the expectations and prerogatives of regulators, professionals, citizens and customers.

In this context, our specialised interpreting services dedicated to the world of finance enhanced the international scope of the event and multilingual translation as an enabling factor for seamless involvement with technical content and the complex subjects of discussion panels, for guests from all over the world, encouraging exchange, communication and collective participation.

In these circumstances too, Way2Global with its payoff “translations that unite the world”, reconfirmed itself as the ideal partner for a banking and finance world where global interdependence is a given and requires the honing of new regulatory, governance and vigilance practices.

 

Way2Global partner linguistico di Oltre Basilea 2019

Contact

Request Informations



    Articoli correlati
    Ethical governance as a competitive advantage: creating value through responsible business

    Ethical governance is now essential for companies seeking to distinguish themselves in a market that increasingly prioritizes sustainability and corporate social responsibility. This article explores how adopting […]

    Leggi di più
    Best Practices in Sustainability Reporting 2024: Insight from the OIBR Conference

    Sustainability reporting is undergoing a profound transformation, driven by the latest EU regulations. This year, we also took part in the conference on “Italian best practices […]

    Leggi di più
    Oscar di Bilancio 2024: two-time finalist Way2Global to lead corporate sustainability

    Participating in the Oscar di Bilancio 2024 financial reporting awards marked a significant milestone for Way2Global, reflecting our commitment to enhanced transparency and sustainability in corporate reporting. This […]

    Leggi di più
    How to translate a pharmaceutical patent: a complete guide to effective translation

    The pharmaceutical patent is a fundamental tool in the pharmaceutical research and development sector, because it guarantees that innovation and the exclusive right of marketing are protected for […]

    Leggi di più
    Translation of package leaflets: a crucial factor in patient safety

    Accurate translation of package leaflets is a crucial component in the international drug market. The package leaflet, which accompanies every medication pack, contains vital information for safe, correct […]

    Leggi di più
    Translation of scientific articles: how to disseminate research on an international level

    Professional translation of scientific articles is essential to making research results accessible to the international public. Even groundbreaking scientific articles risk limited impact if published in only […]

    Leggi di più