Home » News da Way2Global » Servizi Linguistici » Standard VSME: cos’è e quali sono i benefici per le PMI
19 Giugno 2024
Categoria: Servizi Linguistici
Nell’attuale scenario europeo, dove trasparenza e sostenibilità aziendale sono criteri prioritari per la governance d’impresa, lo standard VSME (Voluntary Standard for non-listed Small- and Medium-sized Enterprises) diventa una risorsa preziosa per le piccole e medie imprese (PMI), ed è per questo che anche noi di Way2Global abbiamo deciso di adottarlo prontamente.
Data la complessità e i numerosi dubbi che circondano questo nuovo Standard, vogliamo provare a fare chiarezza attingendo alla nostra esperienza in materia.
In questo articolo esploriamo in dettaglio cos’è lo Standard VSME e illustriamo i benefici concreti che le PMI possono ottenere aderendo a questa normativa per la rendicontazione del proprio impatto ESG.
Lo Standard VSME è una norma semplificata redatta specificamente per aiutare le micro, piccole e medie imprese non quotate a gestire la rendicontazione volontaria delle informazioni di sostenibilità.
Benché questo Standard afferisca al contesto normativo della direttiva europea CSRD (Corporate Sustainability Reporting Directive), che mira ad aumentare la trasparenza e la responsabilità delle imprese nei tre ambiti della sostenibilità (ESG – Environmental, Social, Governance), di fatto è un’iniziativa che non rientra nel quadro della Direttiva.
Messo a punto da EFRAG (European Financial Reporting Advisory Group), l’ente tecnico che definisce i principi contabili a livello internazionale e, per conto della Commissione Europea, i nuovi Standard di informativa finanziaria e di reporting di sostenibilità, lo Standard VSME è pensato per le micro, piccole e medie imprese non quotate che non rientrano nell’obbligo di rendicontare secondo i più complessi standard ESRS.
Lo Standard rappresenta un metodo più accessibile e appropriato per le PMI che intendono comunque raccogliere, analizzare e comunicare a titolo volontario i dati relativi sui propri impatti ESG.
Lo standard VSME si articola in tre moduli che ogni impresa può combinare in base alle proprie specifiche esigenze e alla maturità delle rispettive pratiche di sostenibilità. Il Modulo Base funge da prerequisito, per far sì che tutte le aziende soddisfino almeno il livello base di divulgazione. Le PMI con pratiche di sostenibilità più avanzate possono scegliere di conformarsi anche ai moduli PAT e BP per fornire agli stakeholder una visione più completa dei propri sforzi in materia di sostenibilità.
L’approccio modulare è progettato per garantire flessibilità e scalabilità, consentendo alle PMI di iniziare con divulgazioni base, per integrare man mano la propria reportistica con maggiori dettagli all’evolversi delle proprie capacità e necessità. È un sistema che aiuta le PMI a gestire la transizione verso pratiche sostenibili in modo graduale, prevenendo un impatto traumatico e oneroso che potrebbe risultare demoralizzante.
A oggi, lo Standard VSME è in fase di finalizzazione. EFRAG ha concluso una prima consultazione pubblica e field test raccogliendo i feedback necessari per formulare una versione definitiva che soddisfi le esigenze delle PMI in diversi contesti imprenditoriali.
Le micro imprese e le PMI non quotate non sono obbligate a redigere una Dichiarazione sulla Sostenibilità, ma adottare lo Standard VSME rappresenta una scelta strategica per qualsiasi azienda che punta a prosperare nel futuro.
Rendicontare secondo lo Standard VSME può portare molteplici benefici a ogni azienda. Ecco i principali vantaggi:
A questi benefici si aggiunge l’impatto positivo generato sugli stakeholder e, in generale, sull’intera comunità. Rendicontare il proprio impatto ESG in modo chiaro e trasparente contribuisce anche alla realizzazione di un’economia più sostenibile e inclusiva.
Per massimizzare i benefici della tua reportistica ESG, la traduzione è cruciale.
Una traduzione precisa e professionale consente alle aziende di comunicare impegno, prestazioni e impatti a un pubblico globale, amplificando la portata dei vantaggi. E’ quindi fondamentale che la traduzione sia svolta in modo professionale, rispettando le specificità linguistiche, terminologiche, normative e culturali di ciascun contesto di riferimento.
Da oltre 30 anni, Way2Global definisce l’eccellenza nella traduzione di documenti finanziari. Siamo un’agenzia di traduzioni specializzata nel settore finanziario, e i bilanci sono il nostro punto di forza. Il costante aggiornamento rispetto all’evoluzione normativa ci consente di garantire la massima conformità e precisione nella traduzione di report e bilanci per conto dei nostri clienti.
Con oltre 8000 traduttori professionisti e un team di Project Manager specializzati, gestiamo le richieste più complesse e traduciamo annualmente più di 200 bilanci in più di 50 combinazioni linguistiche, garantendo qualità e tempestività.
Contattaci subito per scoprire in che modo possiamo aiutarti a comunicare al mondo il tuo impegno verso la sostenibilità.
Contatti
Laura Gori – Founder e CEO di Way2Global
Laura Gori è Founder e CEO di Way2Global, agenzia di traduzioni professionali e Società Benefit specializzata in reportistica ESG.
Chief Value Officer certificata e Consigliera di Assobenefit, ha attuato in Way2Global la sua visione di corporate governance sostenibile, ponendo la sostenibilità al centro del suo impegno imprenditoriale. Appassionata di rendicontazione di sostenibilità, ha contribuito allo sviluppo dello standard EFRAG VSME, e ha rappresentato in sede convegnistica internazionale le PMI che sperimentano gli standard più avanzati in materia di reporting ESG. Sotto la sua guida, Way2Global ha vinto nel 2025 gli Oscar di Bilancio nella categoria Società Benefit.
Fervente sostenitrice di Benefit Corporation e di empowerment femminile, lavora per armonizzare impresa, inclusione e impatto positivo, diffondendo una cultura d’impresa più giusta e sostenibile.
La traduzione di cartelle cliniche è un servizio specialistico essenziale per rendere le informazioni sanitarie comprensibili e utilizzabili in un contesto internazionale. Può riguardare percorsi di cura all’estero, […]
Leggi di più
Tradurre il bilancio di sostenibilità richiede molto più di una buona padronanza linguistica. Occorre combinare competenze linguistiche, conoscenze ESG e comprensione dei mercati di riferimento per rendere chiari […]
Leggi di più
L’interpretariato simultaneo, noto anche come “interpretazione simultanea” o semplicemente “simultanea”, è un servizio linguistico che consente di seguire discorsi ufficiali, presentazioni e discussioni in tempo reale, anche […]
Leggi di più
La traduzione di documenti medici è un’attività altamente specialistica che richiede, oltre ad avanzate competenze linguistiche, anche conoscenze scientifiche e una gestione sicura dei dati sensibili. Questa guida […]
Leggi di più
La traduzione asseverata è un servizio che garantisce la corrispondenza fedele e certificata tra un documento originale e la sua versione in un’altra lingua. In questo articolo spieghiamo […]
Leggi di più
La traduzione professionale del bilancio aziendale, più che un adempimento formale, è una leva strategica per le aziende che vogliono crescere sui mercati internazionali, attrarre investitori […]
Leggi di più