Traduzioni finanziarie: il nostro core business

Da 30 anni forniamo traduzioni finanziarie supportando circa il 60% delle Società quotate in Borsa Italiana attraverso la traduzione di bilanci e report finanziari.

Grazie alla sensibilità e al know-how maturati nel corso della nostra lunga esperienza siamo in grado di scegliere il registro linguistico più adatto per ogni tipologia di documento.

Nello specifico, le nostre traduzioni finanziarie coprono tutti gli ambiti del comparto finanziario:

  • Capital Markets e Asset Management;
  • Bancario;
  • Assicurativo;
  • Real Estate;
  • Revisione e consulenza.

La nostra competenza si è consolidata in particolare nella traduzione di documenti quali:

  • Bilanci di esercizio, trimestrali e semestrali
  • Transfer Pricing;
  • Report e business plan;
  • Regolamenti, direttive, policy;
  • Commenti di gestori e analisti finanziari;
  • KIIDs (Key Investor Information Document) e prospetti informativi.

La conoscenza approfondita del settore è alla base della qualità delle nostre traduzioni. Molti dei nostri linguisti vengono da precedenti esperienze lavorative come analisti e trader, e tutti sono sempre aggiornati sulle evoluzioni normative e sui trend del settore. In ogni ciclo di lavoro impieghiamo figure specialistiche: linguisti, traduttori, revisori e professionisti del settore finanziario assicurano un altissimo livello di qualità del prodotto finale che consegniamo al cliente.

 

Traduzioni finanziarie: ci pensiamo noi! Stai cercando traduzioni di qualità, veloci e sostenibili? Contattaci per richiedere un preventivo: è gratis.
Contattaci

Traduzioni di ogni tipo di bilancio e report finanziario

Con oltre 200 bilanci tradotti l’anno, possiamo affermare che il nostro core business è rappresentato dalla traduzione di ogni tipo di bilancio:

  • consolidato;
  • civilistico;
  • annuale;
  • Trimestrale;
  • Semestrale;
  • Integrato;
  • di Sostenibilità;
  • Sociale;
  • Ambientale.

I nostri traduttori finanziari, oltre alla conoscenza madrelingua delle lingue di lavoro, dispongono di approfondite conoscenze nel settore.

In questa knowledge base rientra l’aggiornamento continuo sugli Standard che regolamentano la rendicontazione, sia nel caso di principi contabili finanziari come gli IFRS (International Financial Reporting Standards) o i Generally Accepted Accounting Principles (GAAP) di matrice statunitense, sia che si tratti di principi, framework o guideline di rendicontazione non finanziaria come:

  • Global Reporting Initiative (GRI);
  • Accounting for Sustainability (A4S);
  • Sustainability German Code;
  • International Integrated Reporting Council (IIRC).

Qualunque sia lo standard applicabile e qualsiasi sia la combinazione linguistica richiesta, Way2Global dispone delle migliori risorse per tradurre ogni tipo di bilancio con garanzia di qualità e tempestività.

Perché scegliere le nostre traduzioni finanziarie

Le nostre traduzioni finanziarie sono svolte nel rispetto delle esigenze dei clienti e di un ciclo di lavoro consolidato improntato alle seguenti caratteristiche.

Tempestività. La velocità è d’importanza strategica, soprattutto quando si ha a che fare con documenti di grande importanza come quelli inerenti questo settore. Way2Global garantisce la massima flessibilità sulle tempistiche di consegna delle traduzioni e viene sempre incontro alle esigenze dei clienti. Siamo inoltre in grado di occuparci internamente anche dell’impaginazione e della grafica professionale in tutti i formati grazie al nostro reparto DTP che utilizza un’ampia dotazione di programmi (InDesign, Illustrator etc.)

Qualità e accuratezza terminologica. Per attestare l’attenta e rigorosa gestione del servizio in Way2Global abbiamo deciso di convalidare il nostro processo di gestione delle traduzioni con ben tre Certificazioni di Qualità: ISO EN 9001, ISO 171000 e ISO 18587. Per garantire l’accuratezza terminologica facciamo inoltre riferimento alla terminologia ufficiale di organi istituzionali quali BCE, Banca d’Italia, Borsa Italiana e ABI, oltre a utilizzare e tenere aggiornati nel tempo database terminologici e glossari specifici e verticalizzati concordati con ciascun cliente.

Team specializzato per le traduzioni finanziarie. Per ciascuna commessa il Project Manager incaricato seleziona le risorse più adatte per svolgere il lavoro. Ciascun team è composto da traduttori, revisori e proofreader madrelingua specializzati nell’ambito finanziario di competenza.

Riservatezza. Data l’importanza e la delicatezza dei contenuti destinati alla traduzione, ogni collaboratore lavora all’insegna della massima riservatezza rispetto ai dati economici contenuti nei documenti. Ogni collaboratore opera con Way2Global in forza di rigorosi contratti di non disclosure e severe policy di accesso e sicurezza dei dati aziendali.

Sostenibilità. Avvalersi delle traduzioni finanziarie di Way2Global significa anche contribuire, seppur in modo indiretto, alla generazione di un impatto positivo per la comunità e l’ambiente. Way2Global è infatti una Società Benefit certificata B Corp e, sin dalla sua nascita, porta avanti diversi progetti a beneficio di tutti i suoi stakeholder, come ad esempio Green Translations.

Contattaci per chiedere un preventivo o qualsiasi altra informazione!

Contatti

Richiedi Informazioni