Le traduzioni per il settore immobiliare rappresentano un servizio cruciale. Difatti, i protagonisti del settore immobiliare sanno bene quali sono le sfide attuali in un mercato sempre più globale:
A questi imperativi, le traduzioni per il settore immobiliare garantiscono un valore aggiunto!
Con le nostre traduzioni immobiliari, supportiamo i più importanti operatori del settore immobiliare lungo tutto il processo della filiera: dalla progettazione ingegneristica, architettonica e urbanistica ai grandi costruttori e sviluppatori, dagli investitori istituzionali, pubblici e privati alle società di project financing per il settore infrastrutturale, edilizio e industriale, passando per venture capital, banche d’affari, Siiq e Siinq, Sgr e gestori di fondi immobiliari.
Senza dimenticare gli operatori del facility & property management e le società immobiliari e di intermediazione che gestiscono le operazioni di compravendita di immobili commerciali, industriali e ad uso turistico e ricettivo, fino ad arrivare ai consulenti legali, ai revisori e alle compagnie di assicurazione che supportano le transazioni e la gestione dei grandi patrimoni immobiliari.
La chiave del successo per affermarsi in un panorama così articolato risiede nella capacità di trovare un partner esclusivo a cui affidare le traduzioni immobiliari in tutte le lingue dei mercati globali. Un partner di eccellenza come Way2Global, che sappia assicurare competenza specialistica, copertura logistica globale e un’organizzazione garantita dalla tripla certificazione ISO EN 9001, ISO 17100 e ISO 18587.
Le traduzioni per il settore immobiliare sono svolte dai nostri traduttori che realizzano la versione, in tutte le lingue, di capitolati per progetti di riqualificazione urbanistica e di edilizia residenziale o industriale, ma anche di impianti sportivi o grandi opere e infrastrutture, e spesso traducono interi flussi documentali, dalla due diligence alla chiusura della transazione, fino alla redazione dei piani di investimento e di tutta la contrattualistica di aggiudicazione degli appaltatori.
Studi di fattibilità, capitolati, mutui, atti costitutivi di garanzie reali sono solo alcune delle tipologie di documenti oggetto della traduzione immobiliare che richiede competenze specialistiche multi-settore che spaziano dall’ingegneria industriale e civile (design, tecniche e materiali) alla giurisprudenza (contratti, normative, regolatorio e fiscale).
I nostri traduttori professionisti nelle traduzioni per il settore immobiliare:
Infine, le traduzioni immobiliari vengono eseguite dai linguisti Way2Global rispettando le definizioni del sistema regolatorio internazionale, ovvero normative, direttive e regolamenti nella loro versione più aggiornata, inclusi gli IPMS (International Property Measurement Standards, norme internazionali per la misurazione delle superfici).