Translating informational prospectuses for the investing public requires the utmost quality, skill and precision.
Accuracy and terminological coherence are essential to the work our translators do, not just within individual texts but across all the various documentation that SICAVs have to put together, ranging from informational prospectuses to correspondence with shareholders. Our overall aim is to provide translations that mirror the original versions.
When translating informational prospectuses, it's vital to start by carefully checking all sources to ascertain whether a document pertains to a fund or a SICAV and what the applicable legislation is, as this could require us to take a different approach to translation.
Our specialist translators take a number of steps to ensure accuracy and both terminological and stylistic coherence before the translation process proper even begins, including extensive web-based research design to identify the issuer and locate any previous references and documentation.
Given that this sector often involves institutional and official documentation, if a translator identifies an error in the source text, it is vital that they flag this for the client as quickly as possible instead of simply correcting it.
Translation of financial marketing documents and analyst comments is an equally important activity which requires our professional translators to start by checking the purpose and target audience of a document in order to help them choose the correct linguistic register (i.e. informative or sector-specific). Style is another essential factor. While the text must be written in a discursive, engaging way to hold the interest of the reader, it’s also important to avoid hyperbole and overly colloquial language. It’s also essential that we avoid terms with alarmist connotations, instead favouring more neutral alternatives (e.g. fall rather than collapse, move into negative territory rather than suffer a reduction).
Speed and reliability are essential prerequisites when translating in this sector. Way2Global can provide translations of the highest quality while working to tight deadlines. We have offices all over the world, in every time zone, meaning our service runs 24 hours a day. Ultimately, this means we can deliver your translations quickly and drive down your time to market.